Chemin is looking for an English Transcription Specialist to join a large-scale AI project focused on the gaming industry. In this fully remote, long-term role based in Malaysia, you will work with audio clips to create high-quality transcriptions that are essential for advancing AI technology.
What You'll Do
- Deliver high-quality transcriptions of audio clips with minimal revisions
- Segment spoken content into distinct, meaningful components
- Identify and label speakers and their accents accurately
- Communicate effectively with Project Managers on challenges, questions, or feedback
- Meet key deadlines while maintaining quality and consistency
What We're Looking For
- Strong English fluency (C1 level or higher) to handle diverse accents
- Prior experience in English writing
- A laptop or desktop computer with a stable internet connection
- High attention to detail and consistency
- Growth mindset and willingness to adapt to the project
- Strong time management and ability to maintain sustained commitment
- Complete a pre-assessment to be considered for training and onboarding
Nice to Have
- Prior experience in transcription or data annotation projects
- Academic background in any STEM, Social Sciences, Psychology, Linguistics, Humanities, or similar fields
Team & Environment
You will receive structured training and ongoing support from Project Managers. The team fosters a collaborative environment and a tight-knit community that supports members’ professional growth as you contribute to impactful AI projects.
Benefits & Compensation
- Earn up to USD $1.05 per valid audio minute
- Add a flexible side hustle to your existing commitments
- Gain hands-on AI experience while building professional annotation expertise
- Be part of Kaya by Chemin Sdn Bhd and contribute to technology shaping the future
Work Mode
This is a fully remote, long-term opportunity with flexible hours, open to candidates based in Malaysia.
Chemin is an equal opportunity employer.




