France (Remote) Remote (Global) Contract

LILT is hiring an In-Game Localization Specialists - French (France) - Remote

About the Role

What You'll Do

Adapt in-game text, user interfaces, mission descriptions, character dialogue, and cutscene subtitles to ensure linguistic accuracy and cultural authenticity for French (France) audiences. Preserve the original tone, intent, and narrative impact across all localized content.

Review and refine translations to maintain consistency and quality throughout the game. Collaborate with QA teams to identify and correct language-related issues directly within the game environment.

Contribute to the development and upkeep of language-specific resources such as glossaries, style guides, and terminology databases. Offer insights into improving localization workflows to enhance both efficiency and output quality.

Requirements

Native or near-native proficiency in French (France) is required. You must hold either a degree in translation, linguistics, or a related field, or have equivalent professional experience—either five years of full-time translation work, or two years plus a degree in another discipline.

Demonstrated experience in localizing video game content is essential, with at least three years focused specifically on interactive media. You should have hands-on familiarity with translating UI elements, mission text, NPC dialogue, and timed subtitle blocks.

Practical expertise in transcreation for games is necessary, particularly when adapting crime fiction narratives. This includes a solid grasp of early 20th-century organized crime terminology, period-specific firearms, and vintage vehicle jargon. Knowledge of the historical Cosa Nostra and its cultural context is required.

Experience with game engines and standard localization pipelines is expected. Familiarity with scripting formats such as XML and JSON is beneficial.

Benefits

As an independent contractor, you set your own availability—work on your terms without rigid schedules or mandatory check-ins. Enjoy competitive compensation and timely payments without the hassle of invoice follow-ups.

Engage with meaningful projects at the forefront of AI-powered language technology. Become part of a worldwide network of language professionals advancing how humans and machines interact.

Expand your expertise through diverse, innovative assignments that challenge your skills and grow your portfolio. Take on projects that reflect your interests and professional strengths, all while working in a respectful, inclusive environment.

Required Skills
game engineslocalization pipelinesXMLJSONnative-level fluencytranslationlinguisticscultural adaptationin-game content localizationUI localizationdialogue localizationsubtitlesnarrative content game engineslocalization pipelinesXMLJSONnative-level fluencytranslationlinguisticscultural adaptationin-game content localizationUI localizationdialogue localizationsubtitlesnarrative content
Looking for a remote dev community?

200+ professionals, 37 countries, one network

Working remotely doesn't mean working alone. Iglu connects you with developers, designers, and digital experts worldwide. Collaborate, learn, and grow together.

Global professional network
Knowledge sharing & collaboration
Regular community events
Cross-project opportunities
Join the community
37 countries represented
About company
LILT
LILT builds multilingual AI and human-verified services that make the world's information available to everyone, regardless of language. The company serves Enterprises, Governments, and AI Developers worldwide.
All jobs at LILT Visit website
Job Details
Department LiltLancer Community, Linguists
Category other
Posted 4 hours ago