Chemin is hiring an English Transcription Specialist to contribute to a large-scale AI project shaping the future of gaming. You’ll be part of Kaya by Chemin Sdn Bhd, a community for high-performing data annotators, where you’ll receive structured training and support while gaining hands-on AI experience.
What You'll Do
- Deliver high-quality transcriptions of English audio clips with minimal revisions.
- Segment spoken content into distinct, meaningful components.
- Identify and label speakers and their accents accurately.
- Communicate effectively with Project Managers on challenges, questions, or feedback.
- Meet key deadlines while maintaining quality and consistency.
What We're Looking For
- Strong English fluency at a C1 level or higher to handle diverse accents.
- Prior experience in English writing.
- A laptop or desktop computer with a stable internet connection.
- High attention to detail and consistency.
- A growth mindset and willingness to adapt to the project.
- Strong time management and ability to maintain sustained commitment.
Nice to Have
- Prior experience in transcription or data annotation projects.
- An academic background in STEM, Social Sciences, Psychology, Linguistics, Humanities, or similar fields.
Team & Environment
You’ll receive structured training and ongoing support from Project Managers within Kaya by Chemin Sdn Bhd, a tight-knit, collaborative community that supports professional growth in data labelling and AI.
Benefits & Compensation
- Add a flexible side hustle to your existing commitments.
- Gain hands-on AI experience while building professional annotation expertise.
- Be part of Kaya by Chemin Sdn Bhd and contribute to technology shaping the future.
Work Mode
This is a fully remote position, open to candidates globally.




